23 января. В этот день**:
1821 год
Падеж, Валахия. Тудор Владимиреску прибывает в Падеж. Выпускает первую прокламацию с воззванием ко всем жителям страны вступать в Ополчение «для борьбы за завоевание свобод, против врагов народа».
1822 год
Кишинёв. Пушкин получил письмо из Петербурга от брата Льва — короткое, «полурусское, полуфранцузское». Особой радости оно Пушкину не доставило.
1825 год
Петербург. И.И. Козлов делает в дневнике запись: «Я был у Муравьева <-Апостола>. Прелестный вечер. Я читал своего „Чернеца», Лев <Пушкин> — „Цыган»».
1826 год
Москва. В «Московских Ведомостях» №7 помещено объявление книгопродавца Ширяева о продаже «Стихотворений Александра Пушкина».
1827 год
Петербург. В «Отечественных Записках» помещена статья П.П. Свиньина «Бахчисарайский дворец», в которой автор, часто цитируя «Бахчисарайский фонтан» Пушкина, описывает свои впечатления от посещения Бахчисарая. В статье «Несколько беспристрастных слов о новых журналах и альманахах на 1827 г.», принадлежащей, очевидно, ему же, также использованы цитаты из произведений Пушкина.
1828 год
Москва. П.А. Вяземский в письме к жене в Мещерское сообщает: «В „Московском Вестнике» есть Москвы описание Пушкина, не совсем ознаменованное талантом его. Как-то вяло и холодно, хотя, разумеется, есть много и милого. Он, шут, и меня туда ввернул».
1829 год
Москва. Во 2-м номере журнала «Атеней» в статье об альманахе «Северные Цветы» особо отмечена проза Пушкина и перепечатан отрывок из «Исторического романа» <Арап Петра Великого>. Без оценки, «на суд читателей», перепечатаны стихотворения В.А. Жуковского «Море» и Пушкина «Подражание Анакреону» («Кобылица молодая»).
Москва. В «Московских Ведомостях» №7 объявлено о продаже полученного с последней почтой из Петербурга «Невского Альманаха на 1829 год» (с иллюстрациями А. Нотбека к роману «Евгений Онегин») и в магазине Ленгольда – романсов «Если жизнь тебя обманет» А. Алябьева и «Элегия» И. Геништы (оба на стихи Пушкина).
1830 год
Тифлис. Исполнительная экспедиция Верховного грузинского правительства посылает приказ градской полиции за №1255 о розыске Пушкина для вручения ему копии приговора Сената по делу об элегии «Андрей Шенье».
1831 год
Москва. Пушкин общается с А.Ф. Вельтманом, вернувшимся в Москву из Бессарабии.
Москва. Пушкин подписывает договор о найме на полгода, до 22 июля 1831 г., квартиры во 2-м этаже дома г-на Хитрово, «в Пречистенской части второго квартала под № 204 в приходе Троицы, что на Арбате». Квартира нанята за 2 тысячи рублей, с выплатой аванса в размере половины от договорной суммы.
Петербург. В журнале «Эхо» напечатана рецензия на трагедию «Борис Годунов» за подписью «Ф.-д. Д.» [Фон-дер-Дик].
1832 год
Петербург. Пушкин вновь пишет А.Д. Балашову, на этот раз рекомендательное письмо для А.Х. Кнерцера, с которым тот и отправляется на переговоры о покупке земли.
Петербург. Пушкин в гостях у Карамзиных слушает чтение П.А. Вяземским его письма к В.Ф. Вяземской. Слушая цитаты из журнала «La mode», Пушкин «заливается хохотом».
Москва. В «Московских Ведомостях» №5 помещено объявление о продаже в книжном магазине Хрусталева на Ильинке книги «Венера, или Собрание стихотворений разных авторов, как-то: А. Пушкина, Жуковского, Козлова, бар. Дельвига, Баратынского и проч.» (М., 1831).
1834 год
Петербург. А.О. Смирнова пишет записку Пушкину: «Видно, суждено именно мне всегда отвечать вам. Итак, знайте, что на сегодняшнем вечере полагается быть во фраке».
Петербург. Пушкин едет на бал в Аничков дворец, но, узнав, что гости во фраках, а не в мундирах, как он, оставляет жену на балу, а сам уезжает. Вечер проводит у С.В. Салтыкова: «…зван я был в Аничков. (Бал давала императрица). Приехал в мундире. Мне сказали, что гости во фраках. — Я уехал, оставя Н<аталью> Н<иколаевну>, и, переодевшись, отправился на вечер к С.В. С<алтыкову>. Гос<ударь> был недоволен и несколько раз принимался говорить обо мне: «Он мог бы дать себе труд съездить надеть фрак и возвратиться. Попеняйте ему»
1835 год
Бессарабия. Н.С. Алексеев посылает с оказией письмо Пушкину. В нём он напоминает ему о себе Сообщает, что в скором времени пришлёт Пушкину часть своих записок — «эпоху Кишиневской жизни; они сами по себе ничтожны; но, с присоединением к твоим, могут представить нечто занимательное, потому что волею или неволей, но наши имена не раз должны столкнуться на пути жизни». Напоминает об обещании прислать ему «Историю Пугачёва».
Петербург. Поступила в продажу книга Н.В. Гоголя «Арабески», в первом томе которой помещена статья «Несколько слов о Пушкине», где он назван величайшим национальным гением.
Германия. В журнале «Magazin für die Literatur des Auslands» появилась в анонимном переводе повесть Пушкина «Кирджали» («Kirdshali, der Räuber»).
1836 год
Петербург. Пушкин видится с бароном Б.А. Вревским и Анной Н. Вульф, приехавшими из Псковской губернии.
Москва. М.П. Погодин записывает в дневнике: «Январь. 23… Думал… о журнале Пушкина. Не отдать ли туда статей, назначенных в мой журнал, то есть не издавать ли вместе».
1837 год
Петербург. Пушкин с П.А. Плетнёвым навещает А.И. Тургенева и читает только что законченную им статью для «Современника». Тургенев в дневнике отмечает: «Кончил переписку Веймарского дня, прибавил письмо 15 англичан к Гёте и ответ его в стихах и после обеда отдал и прочёл бумагу Вяземскому, а до обеда зашли ко мне Пушкин и Плетнёв и читали её <статью> и хвалили. Пушкин хотел только выкинуть стих<отворение> Лобанова».
Петербург. В отделе «Смесь» «Литературных прибавлений к Русскому Инвалиду» объявлено, что в следующих номерах будут напечатаны «повести Безгласного „Черная перчатка», барона Розена «Мэри», казака Луганского „Ведьма» и несколько стихотворений Пушкина и Бенедиктова».
…Дантес на балу ведёт себя вызывающе. С.Н. Карамзина напишет 30 января с чужих слов (ни Карамзины, ни Вяземские не были на балу): «Считают, что раздражение Пушкина дошло до предела, кода он увидел, что его жена беседовала, смеялась и вальсировала с Дантесом». Соллогуб уточнит: «На балу у гр. Воронцова женатый уже Дантес спросил у Н<атальи> Н<иколаевны>, довольна ли она мозольным оператором, присланным его женою. «Le pedicure pretends que votre cor plus beau que celui de ma femme» <Мозольщик уверяет, что у вас мозоль красивее, чем у моей жены (франц.). Игра слов: по-французски «cor» (мозоль) и «corps» (тело) звучат одинаково>». Сочли неприличным и поведение Дантеса по отношению к своей жене. Графиня М.А. Мусина-Пушкина сделает в дневнике следующую запись: «23-го бал у Воронцовых. Г<еккерн> следовал на нём за своей свояченицей <Н.Н. Пушкиной>, выступая в качестве её визави в нескольких контрдансах; наконец он пошёл с ней ужинать и прошёл перед Пушкиным, отпуская шутки по адресу г-жи де Геккерн, которую он называл своей «законной»». Этот каламбур и шутки Дантеса тут же разнесли по Петербургу. Н.И. Любимов напишет М.П. Погодину: «<…> кажись бы, дело и кончено, но на бале, который недавно был у гр. Воронцова-Дашкова, он, т.е. тот же сукин сын, явившись, уже с супругою, не устыдился опять возобновить при всех и как бы в явное поругание над Пушкиным свои ухаживания за его женой». Д.Ф. Фикельмон запишет в дневнике 29 января: «Наконец, на одном балу он <Дантес> так скомпрометировал госпожу Пушкину своими взглядами и намёками, что все ужаснулись, и решение Пушкина было с тех пор принято окончательно».