26 октября. В этот день:

1825 год

Михайловское. Пушкин пишет А.А. Дельвигу в Петербург. Письмо начинается  «приращением к куплетам Эристова»: «Брови царь нахмуря». Пушкин приводит в письме воспоминания о лицеисте второго выпуска Д.А. Эристове-мальчике. Предлагает отрывки из «Евгения Онегина» для «Северных Цветов на 1826 год».

Петербург. Л.С. Пушкин в письме к С.А. Соболевскому в Москву просит убедить В.Л. Пушкина, что элегия на смерть Анны Львовны – «не брата и никого из семейства; разве, может быть, С. А. <лицо неизвестное> хотел подшутить, да и подделался под брата». Посылает Соболевскому текст стихотворения «Люблю ваш сумрак неизвестный» с просьбой переписать его для П.А. Вяземского.

1826 год

Москва. Пушкин – на вечере у М.И. Римской-Корсаковой (в её доме на Страстной площади), где ему устроен восторженный приём, знакомится с А.Г. Хомутовой, сестрой товарища его царскосельской юности М.Г. Хомутова. На этом вечере, по воспоминаниям Хомутовой, Пушкин рассказывал о внезапном вызове в Москву в сентябре 1826 г. и о вопросе императора: доволен ли он своим возвращением из ссылки и принял ли бы он участие в событиях 14 декабря; на что Пушкин отвечал: «Неизбежно… все мои друзья были в заговоре, и я был бы в невозможности отстать от них. Одно отсутствие спасло меня, и я благодарю за это небо».

homutova-anna-grigorevna-1828
А́нна Григо́рьевна Хо́мутова (1787 — 1858) — русская писательница. Сестра генерала М.Г. Хомутова, двоюродная сестра поэта И. И. Козлова.

Петербург. А.П. Бочков в письме к А.А. Ивановскому сообщает свои замечания на письма П.А. Вяземского и Пушкина: «…Пленительный Пушкин не ищет отличиться в прозе. Это поприще не для его быстрого бега… радуюсь, что он высоко ценит свой талант и им не шутит. Хотя почитаю за честь себе встретиться с Пушкиным в суждениях о Грибоедове, но у меня другое мнение об этой комедии…».

1827 год

Петербург. Пушкин пишет стихотворение «Рефутация г на Беранжера <Пьер-Жан де Беранже>» («Ты помнишь ли, ах, ваше благородье»).

beranzhe
Беранже Пьер-Жан (Pierre Jean Béranger, 1780-1857) – французский поэт-песенник. Родился в Париже, в семье конторщика, был учеником-ремесленником, трактирным слугой, библиотекарем, наконец завёл связи в среде литературной и артистической богемы Парижа. Проникшись идеями Великой французской революции, направил свою литературную работу по линии оппозиции к царившим в литературе классическим штампам, опираясь на традицию уличной песни-куплета, импровизируемой в кабачках и трактирах Парижа. В 1815-30 гг. в сочинениях Беранже усиливается резкая критика аристократии и церкви. Беранже во многом способствовал созданию и возвеличению во Франции культа Наполеона Бонапарта.

 

 

 

Ты помнишь ли, ах, ваше благородье,
Мусьё француз, г<——-> капитан,
Как помнятся у нас в простонародьи
Над нехристем победы россиян?
Хоть это нам не составляет много,
Не из иных мы прочих, так сказать;
Но встарь мы вас наказывали строго,
Ты помнишь ли, скажи, <———> ?

Ты помнишь ли, как за горы Суворов
Перешагнув, напал на вас врасплох?
Как наш старик трепал вас, живодёров,
И вас давил на ноготке, как блох?
Хоть это нам не составляет много,
Не из иных мы прочих, так сказать;
Но встарь мы вас наказывали строго,
Ты помнишь ли, скажи, <———>?

Ты помнишь ли, как всю пригнал Европу
На нас одних ваш Бонапарт-буян?
Французов видели тогда мы многих ,
Да и твою, г<——-> капитан!
Хоть это нам не составляет много,
Не из иных мы прочих, так сказать;
Но встарь мы вас наказывали строго,
Ты помнишь ли, скажи, <———>? … 

1828 год

Петербург. Композитор К.А. Кавос написал романс на стихи Пушкина «Наперсник» («Твоих признаний, жалоб нежных»); ноты романса будут приложены к альманаху «Северные Цветы на 1829 год».

Твоих признаний, жалоб нежных zakrevskaya_a-f-_risunok_a-s-_pushkina
Ловлю я жадно каждый крик:
Страстей безумных и мятежных
Как упоителен язык!
Но прекрати свои рассказы,
Таи, таи свои мечты:
Боюсь их пламенной заразы,
Боюсь узнать, что знала ты!

 

 

 

 

 

 

Москва. В «Дамском Журнале» напечатан экспромт (князя П.И. Шаликова) «К поэту». Четверостишие написано им, как это пояснено в сноске, «по случаю несправедливой критики поэта» (имеется в виду Пушкин, против которого ополчилась московская критика). В стихах выражается мысль, что никто не смеет восставать против «нового Тиртея», который своей лирой «исторг кинжал у зависти».

shalikov-petr-ivanovich

1829 год

Тверская губерния — Петербург. Пушкин работает над черновыми набросками стихотворений «Бесы» и «Легенда» («Жил на свете рыцарь бедный»). Пишет в записной книжке заметку «В миг, когда любовь исчезнет», делает черновые наброски к строфам и «Путешествия Онегина» («В ту пору мне казались нужны») и перебеливает с поправками строфы , (первые четыре стиха) и («Итак я жил тогда в Одессе») романа «Евгений Онегин».

1830 год

Болдино. Пушкин оканчивает трагедию «Моцарт и Сальери» (первоначальное название пьесы — «Зависть»).

Болдино. Пушкиным перебелен отрывок «Несмотря на великие преимущества, которыми пользуются стихотворцы», о котором в приписке замечено: «Сей отрывок составлял, вероятно, предисловие к повести, не написанной или потерянной».

Болдино. Пушкин пишет ответ Н.Н. Гончаровой на её письмо от 1 октября: Милостивая Государыня Наталья Николаевна, я по французски браниться не умею… а Вы, мой Ангел, отвечайте мне хоть по чухонски, да только отвечайте». Пушкин огорчён тем, что письмо от Гончаровой шло 25 дней, что она ещё в «зачумленной» Москве и не получала его писем, что её письмо «короче визитной карточки» и что она сердится, хотя ему и так плохо. Пушкин просит сообщить, где она находится, и обещает добраться до невесты хоть через Вятку, Архангельск или Петербург.

1831 год

Царское Село. До лицеистов доходит слух из Петербурга о выходе «Повестей Белкина» и об авторстве их Пушкина. П.И. Миллер пишет записку Пушкину, называя его «Иваном Петровичем», с просьбой прислать ему повести. Пушкин тоже запиской обещает прислать ему «Повести Белкина»: «У меня взяли читать повести. Пришлю вам их как скоро получу».

povesti-belkina
Экземпляр «ПОВЕСТЕЙ БЕЛКИНА» с цензорским разрешением на выпуск издания в свет.,

Петербург. Пушкин заходит в книжную лавку А.Ф. Смирдина. К нему подходит и представляется И.В. Росковшенко. В письме И.И. Срезневскому Росковшенко напишет об этом: «Здесь же я узнал у него <Пушкина>, что повести, которые изданы под именем „Повести Белкина”… написаны им».

Петербург. М.П. Погодин записывает в дневнике: «26. Читал повести Пушкина. Рассказ к сборнику замысловатый. Разговор — не его дело. Последняя <Барышня-крестьянка> дурна».

Петербург. О.М. Сомов пишет М.А. Максимовичу, приславшему для «Северных Цветов» статью «О жизни растений» и несколько стихотворений Н.М. Языкова: «Пушкин и я челом вам бьём за столь живую „Жизнь растений”…». Обещает Максимовичу прислать портреты, бывшие приложением к прежним выпускам «Северных Цветов», — Дельвига, Пушкина, Карамзина.

Москва. И.В. Киреевский пишет С.П. Шевырёву в Рим о задуманном им журнале «Европеец», где обещают печататься Е.А. Баратынский, Н.М. Языков, П.А. Вяземский и, может быть, Пушкин и, вероятно, В.А. Жуковский. «Из литературных новостей вот главнейшие: Пушкин издаёт свои повести в прозе, скрываясь под именем Белкина. Кроме того он написал ещё много нового в стихах, а к 1-му декабря издаёт Север<ные> Цветы в пользу братьев Дельвига».

Лондон. В октябрьском номере журнала «The Foreign Quarterly Review» в заметке о русской литературе сказано: «Пушкин издал ещё главу своего романа в стихах Евгений Онегин; хотя эта глава написана до некоторой степени в тоне, слишком напоминающем предшествующие главы, тем не менее содержит в себе много великолепных мест и много элементов истинной поэзии» (по-видимому, речь идёт о седьмой главе романа, вышедшей в марте 1830 г.).

1832 год

Петербург. Пушкин заканчивает работу над 1-й главой <Дубровского>.

Петербург. Безденежье вынудило П.А. Катенина открыть подписку на издаваемые сочинения. Пушкин принял в этом деле деятельное участие, взяв для раздачи билеты на сто экземпляров, которые вместе с Е.М. Хитрово затем и распространил.

1833 год

Болдино. Пушкин переписывает набело 2-ю часть поэмы «Анджело».

1835 год

Петербург. Пушкин начинает, но не заканчивает стихотворение «[Развратник радуясь клевещет]»; пишет среди черновиков сатиры «На выздоровление Лукулла» стихотворную строку «Плывёт корабль как лебедь громовержец».

Петербург. Пушкин общается с супругами Адольфом и Анастасией де Сиркур, которые уезжают в Париж. Об этом А.С. Сиркур напишет В.А. Жуковскому 11 декабря 1837 г.

1836 год

Петербург. Пушкин сближается с В.А. Соллогубом, который напишет позднее: «Почти каждый день ходили мы гулять по толкучему рынку… Вечером мы встречались у Карамзиных, у Вяземских, у князя Одоевского и на светских балах».

sollogub-v-a
Граф Влади́мир Алекса́ндрович Соллогу́б (1813 — 1882) — русский чиновник, прозаик, драматург, поэт и мемуарист.

Петербург. Пушкин, с 1833 года внимательно изучавший «Слово о полку Игореве» и литературу о нём, начинает работу над статьёй о «Слове» — <Песнь о полку Игореве>. Он изучает в этой связи сочинение А.Л. Шлёцера «Нестор. Русские летописи на древле-славенском языке… Перевёл с немецкого Дмитрий Языков» (СПб., 1816). При чтении Шлёцерова введения к «Нестору» Пушкин делает заметки на страницах книги и оставляет закладки между страницами 670 и 671, 780 и 781. Тогда же Пушкин пишет замечания в писарской копии перевода «Слова», сделанного В.А. Жуковским, и в копии письма А.Х. Востокова неизвестному лицу о наблюдениях над текстом памятника его знатока А.И. Ермолаева.

shlyotser-russkie-letopisi

Петербург. Пушкин на обороте счёта из книжного магазина за покупку книг с 22 июня 1827 г. по 17 октября 1836 г. записывает разделы для задуманного им сборника «Стихотворений» в одном томе: «Лирические стихотворения / Элегии 8 / Сказки (простонародные стихотворения) / Смесь». Там же делает вычисления, рисует мужскую голову и др.