1 февраля*. В этот день:

1825 год

Тригорское. Приезд в Тригорское Анны И. Вульф (Netty), племянницы П.А. Осиповой по первому мужу.

Анна Ивановна Вульф

Пушкин пишет стихотворение «Я был свидетелем златой твоей весны» и посвящет его Анне Вульф.

Петербург. Н.О. Пушкина в письме к П.А. Осиповой в Тригорское выражает беспокойство о Пушкине.

Дерпт. H.M. Языков пишет А.M. Языкову в Петербург: «Не знаю, скоро ли буду в духе ответить Пушкину» (на послание Пушкина к Языкову «Издревле сладостный союз»).

1826 год

Михайловское. Письмо Пушкина А.И. Дельвигу в Петербург. О своей непричастности к заговору. О неудобстве самому хлопотать о возвращении из ссылки. О своём недоброжелательном отношении к Александру I. О желании «вполне и искренно помириться с правительством». О надежде на великодушие Николая в отношении декабристов. Просьба вернуть ему долг (2000 руб.) «прежде Великого поста».

Петербург. Письмо А.И. Дельвига Пушкину. Сообщение об А.Н. и Н.Н. Раевских. Об участии В.К. Кюхельбекера в восстании и его «сумасшествии». О «Северных Цветах». Об успехе второй главы «Евгения Онегина», распространяющейся в списках. О получении от П.А. Вяземского отрывков из неё для «Северных Цветов». Поздравление с окончанием «Бориса Годунова».

Антон Иванович Дельвиг

Петербург. Выходит в свет книга Е. Баратынского «Эда, финляндская повесть, и Пиры, описательная поэма». В предисловии автора говорится: «Сочинитель… не принял лирического тона в своей повести, не осмеливаясь вступить в состязание с певцом „Кавказского пленника» и „Бахчисарайского фонтана». Поэмы Пушкина не кажутся ему безделками. Несколько лет занимаясь поэзией, он заметил, что подобные безделки принадлежат великому дарованию, и следовать за Пушкиным ему показалось труднее и отважнее, нежели идти новою собственною дорогою». Стихи 178—187 «Пиров» обращены к Пушкину.

Москва. В «Дамском Журнале» №3 помещено стих. «К ней же <Княгине З.А. Волконской>: При посылке стихотворений А.С. Пушкина». Без подписи.

1828 год

Москва. Вышел из печати сборник «Эвтерпа. Подарок любительницам и любителям пения на 1828 г. Собрание новейших романсов и песен»; в нём перепечатаны следующие стихотворения Пушкина с его подписью: «Эльвина, милый друг, приди, подай мне руку», «Под вечер, осенью ненастной», «Гляжу я безмолвно на чёрную шаль», «Ночной Зефир», «Дарует Небо человеку», «Вчера за чашей пуншевою», «Кубок янтарной», «Девицы, красавицы», «Мечты, мечты».

1829 год

Симбирск(?).  A.M. Языков в письме В.Д. Комовскому выражает недовольство «Северными Цветами на 1829 год»: «…проза в них преподлейшая (исключая малозначущий впрочем отрывок Пуш<кина>), особенно же домик на В<асильевском> Ост<рове> представляет прекрасный пример галиматьи… В стихах более порядочного, особливо понравилась мне быль Кат<енина> и значение, которое имеет отдание преимущества раболепному Кострову…».

Петербург. П.А. Плетнев дарит неизвестной автограф четвертой и пятой глав пушкинского «Евгения Онегина», приложив к рукописи свое стихотворение: «Я чувствую, неравнодушно / Заветный дар мой примешь ты: / Здесь, вдохновению послушный, / Бросая жаркие черты, / Перед богинею воздушной / Поэт осуществлял мечты…».

1830 год

Москва. В «Московском Вестнике» опубликована рецензия М.П. Погодина на альманах «Северные Цветы» (подпись: «Пилад Белугин»). По поводу «Отрывка из литературных летописей» Пушкина автор выражает сожаление, что поэт потратил несколько минут на «такие летописи», и, «чтобы изгладить неприятное впечатление», приводит текст стихотворения Пушкина «Зимний вечер». Погодин не соглашается с мнением «Литературной Газеты» о том, что перевод «Адольфа» является важным событием в литературе отечественной (мнение высказано в заметке А.С. Пушкина). По поводу утверждения Пушкина о «Литературной Газете» (что она не столько для публики, сколько для некоторых писателей, не могущих под своим именем печататься в петербургских и московских журналах) Погодин заявляет, что его журнал не может принять этого обвинения на свой счет, так как в течение четырёх лет в нём печатались произведения всех первоклассных писателей. Тут же он выступает с осуждением резкостей журнальной полемики, от кого бы эти резкости ни исходили — от Пушкина или Каченовского.

Михаил Петрович Погодин

1831 год

Москва. Письмо П.А. Вяземского и А.А. Дельвига к Пушкину. Вяземский высылает вторую часть статьи о московских журналах для «Литературной Газеты» и советует, как распределить её материал при публикации; просит разыскать свою эпиграмму на Булгарина и напечатать её в газете. Дельвиг сообщает, что через неделю вернётся в Петербург.

Москва. А.П. Елагина пишет С.А. Соболевскому в Рим: «Недавно Полевой сказал при многих, что Пушкин, и Вязем<ский>, и Баратынский одним им стали так известны, и что он втопчет их опять в ту грязь, из которой вынул».

Николай Михайлович Полевой (1796-1846) — русский писатель, драматург, литературный и театральный критик, журналист, историк и переводчик; идеолог «третьего сословия». Рис. Пушкина.

Петербург. «Северный Меркурий» № 14 в анонимной рецензии на книгу «Театр Николая Хмельницкого» в очередной раз нападает на Пушкина: подчеркивая бескорыстие Хмельницкого, отказавшегося от выручки за свою книгу, рецензент противопоставляет ему других поэтов, которые «не позволяют напечатать даром и осьмистишья своего», требуя за каждый стих по пяти рублей.

Шаево Костромской губ. П.А. Катенин по просьбе неизвестного подробно разбирает «Бориса Годунова»: «Самое лучшее в нём слог… Во многих подробностях есть ум без сомненья, но целое не обнято; я уж не говорю — в драматическом смысле: оно не драма отнюдь, а кусок истории, разбитый на мелкие куски в разговорах; и в этом отношении слишком многого недостает…»; осуждаются развитие действия, невыдержанность и бледность характеров: «желаю спросить: что от него пользы белому свету?.. На театр он нейдёт, поэмой его назвать нельзя, ни романом, ни историей в лицах, ничем — для которого из чувств человеческих он имеет цену или достоинство? Кому будет охота его читать, когда пройдёт первое любопытство? Я его сегодня перечёл в третий раз — и уже многое пропускал, а кончил, да подумал: 0 (т. е. нуль)».

Па́вел Алекса́ндрович Кате́нин (1792 — 1853) — русский поэт, драматург, литературный критик, переводчик, театральный деятель. Член Российской академии (1833). Рис. Пушкина.

Петербург. Статья О.М. Сомова в № 5 «Литературной Газеты» «Новые русские журналы» (окончание) осуждает газету «Колокольчик», писавшую, что «Борис Годунов» «есть совершенное ребячество… школьная шалость, достойная исправления».

1832 год

Петербург. В Большом театре повторен спектакль «Моцарт и Сальери». Успеха не было. «Удивительно! Непонятно! — негодовал рецензент. — Что бы начать спектакль «Бедовым маскарадом» <комедия А.А. Шаховского «с водевильными куплетами», шедшая после «Моцарта и Сальери»>. Сцены из «Моцарта и Сальери» созданы для немногих, но и эти немногие не могли насладиться ими вполне» (из-за шума в зале от опаздывающей публики). Пушкина на спектакле не было.

Москва. И.И. Дмитриев в письме благодарит Пушкина за альманах «Северные Цветы на 1832 год» и последнюю главу «Евгения Онегина». Поэт находит в последних пушкинских произведениях новые качества, называет Пушкина «сердцеведцем, живописцем и музыкантом» и уверяет, что после Карамзина «один только Пушкин заставляет» его «читать белые стихи и забывать о рифмах».

Петербург. В отделе «Смесь. Литературные замечания» № 25 «Северной Пчелы»  напечатано сообщение о том, что «Московский Телеграф» объявил в ноябрьской книжке 1831 г. (вышедшей в январе 1832 г.), что Ф. Булгарин пишет ещё роман, «и насмешливо, хотя без грубой брани, присовокупил подозрение, что он же автор Повестей Белкина, Вечеров на хуторе близ Диканьки и статей под именем Косичкина. Что на это отвечать?»; к словам «Повестей Белкина» дано подстрочное примечание: «Весьма желательно было бы, чтобы те, кто насмехаются над Повестями Белкина, умели писать так ясно, живо и правильно, как написаны сии повести».

1833 год

Петербург. Пушкин неофициальным путем собирает сведения о пугачёвских материалах, хранящихся в государственных архивах. Он обращается к М.Д. Деларю — бывшему лицеисту и близкому приятелю покойного Дельвига, отец которого, Д.А. Деларю, до 1832 г. занимал пост начальника архива Инспекторского департамента. От них Пушкин, очевидно, узнал, что необходимые ему материалы хранятся в архиве Инспекторского департамента Военного министерства.

Петербург. Пушкин и П.А. Вяземский читают новые главы романа «Монастырка» — по мере того, как А.А. Перовский доставляет их от переписчика. Они восхищаются свободной и естественной манерой его рассказа. Похоже, что отклик Вяземского в очередном его письме к А.И. Тургеневу передает и мнение Пушкина: «Вот настоящий, единственный романист у нас!.. много верности в характиристических съёмках, и веселость не вымышленная, не подготовленная. Он очень хорошо передает себя в слоге своём».

Алексей Алексеевич Перовский (лит. псевдоним Антоний Погорельский)

1834 год

Петербург. А.Н. Вульф по дороге в Тверскую губернию проводит несколько дней в Петербурге, желая «в день именин Анны Петровны <Керн> навестить её»; побывал он и у Пушкина и у его родителей.

Петербург. В № 2 «Библиотеки для чтения» напечатана «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» Пушкина. В рецензии на новый роман Ф. Булгарина «Мазепа» упоминается Пушкин в следующих пассажах: «<мы> произносим: у нас нет литературы!.. И это говорят в глаза народу, у которого… теперь есть Крылов, Жуковский, Пушкин, Марлинский, Булгарин, Загоскин…»; «Ни Пушкина, ни хорошего критика нельзя произвесть искусственными средствами: того и другого должна создать природа, и если вы не видите около себя настоящей критики, браните за то природу, а не людей и литературу». Среди объявлений о предстоящем выходе книг сообщается об «Истории Пугачёва»: «А.С. Пушкин избрал этот любопытный предмет для своих исторических трудов. Сочинение его уже готово. Публика без сомнения с таким же удовольствием будет читать это творение, с каким читает всё, что выходит из-под пера Пушкина. Мы ожидаем его с нетерпением».

Пушкин. Автопортрет. 1834 г.

Петербург. «Северная Пчела» № 25 в статье «Содержание второй книжки журнала «Библиотека для чтения» сообщает о её выходе и утверждает, что в отделении русской словесности поэма А.С. Пушкина «Сказка о мёртвой царевне» «занимает первое место».

1835 год

Петербург. В 14-й книжке «Библиотеки для чтения» напечатана «Сербская песня» («Что ты ржёшь, мой конь ретивый») Пушкина, а в отделе «Литературная летопись» помещено объявление о выходе «Истории Пугачёвского бунта» в двух частях с обещанием в будущем сделать критический разбор книги в отделе «Критика».

1836 год

Петербург. Пушкин отдаёт в цензуру первые материалы, подготовленные для «Современника», в их числе своё стихотворение «Пир Петра Первого» и статью П.А. Плетнёва о женских учебных заведениях.

Петербург. Пушкин под заклад белой (с широкой каймой, подержанной) турецкой шали Н.Н. Пушкиной получает у ростовщика А.П. Шишкина 1250 руб.

Петербург. Вечером Пушкин – в гостях у В.А. Жуковского. П.А. Плетнёв вспоминал позднее: «Живой, острый и окрепший в мышлении ум Пушкина блистал в разговорах светлостью идей, быстротою соображения и верностью взгляда…». По-видимому, в этот вечер продолжается чтение «Ревизора». Из воспоминаний Е.Ф. Розена: «…на блистательных литературных вечерах у В.А. Жуковского Гоголь частенько читал свою комедию „Ревизор»… Мне довелось слушать его… раз десять как единственное чтение на тех литературных вечерах».

Петербург. В отделе «Новые книги» «Библиотеки для чтения» № 2 напечатана рецензия О.И. Сенковского на книгу: «Вастола, или Желание. Повесть в стихах, сочинение Виланда. Издал А. Пушкин (СПб., 1835)». Она написана накануне издания Пушкиным нового журнала с целью дискредитировать издание и бросить тень на самого поэта: «Я читал „Вастолу». Читал и вовсе не сомневаюсь, что это стихи Пушкина. Пушкин дарит нас всегда такими стихами, которым надобно удивляться не в том, так в другом отношении. Некоторые однако намекают, будто А.С. Пушкин никогда не писал этих стихов; что „Вастола» переведена каким-то бедным литератором; что Александр Сергеевич только дал ему напрокат свое имя, для того чтобы лучше покупали книгу, и что он желал сделать этим благотворительный поступок. Этого быть не может!.. Да кто, кроме Пушкина, в состоянии написать у нас такие стихи?.. „Вастола», мы уверены, действительно его творение. Это его стихи. Удивительные стихи!».

Петербург. В отделе «Юмористика» «Северной Пчелы» № 26 Ф.В. Булгарин помещает план фантастического романа по сюжету «Кавказского пленника» Пушкина с пояснениями, что на этот сюжет (несмотря на свою популярность) «не может быть составлен ни исторический, ни нравоописательный, ни семейный роман» — только фантастический.

1837 год

Петербург. Прощание с Пушкиным.

«В 11 часов нашёл я уже в церкви обедню, в 10 ½ начавшуюся. Стечение народа, коего не впускали в церковь, по Мойке и по площади. <…> Мы снесли гроб в подвал. Тесновато» (из дневника А.И. Тургенева).

Из письма Е.А. Карамзиной сыну А.Н. Карамзину 2 февраля 1837 года: «Вчера состоялось отпевание бедного, дорогого Пушкина; его смертные останки повезут в монастырь около их псковского имения, где погребены все Ганнибалы: он хотел непременно лежать там же».

«Это были действительно народные похороны, Всё, что сколько-нибудь читает и мыслит в Петербурге, – всё стеклось к церкви, где отпевали поэта. Это происходило в Конюшенной. Площадь была усеяна экипажами и публикою, но среди последней – ни одного тулупа или зипуна. Церковь была наполнена знатью. Весь дипломатический корпус присутствовал. <…> Я прощался с Пушкиным. «И был странен тихий мир его чела» (из дневника А.В. Никитенко).