19 августа*. В этот день:

1825 год

Дерпт. Н.М.Языков пишет брату A.M.Языкову в Петербург: «Сюда приехал из Пскова студент здешнего унив<ерситета>, приятель Пушкина <А.Н.Вульф>; говорит, что П<ушкин> уже написал два действия своей трагедии Годунов, что она будет прекраснее всего им доселе писанного, что Цыгане скоро напечатаются, что П<ушкин> не хотел лечиться у Мойера потому, что надеялся получить позволение ехать для излечения за границу, что он пишет новую поэму Эвнух и проч. и проч.».

Языков Николай М.
Николай Языков — студент Дерптского университета

1826 год

Дерпт. Письмо Н.М.Языкова к Пушкину. Начинается стихами: «О ты, чья дружба мне дороже». Горячо просит поддержать с ним переписку. О намерении «одного приятеля» издавать альманах. Просит помочь ему. В письме — аполог «Удел гения» (пародия на Дмитриева). «Засвидетельствуйте мои почтения и поклоны Прасковье Александровне <Осиповой-Вульф> и всему миру, в котором я был вполне счастлив».

Москва. В «Московском Телеграфе» №13 напечатана заметка «Детский театр, содержащий в себе Прологи, составленные для детей… Ивана Крупенникова. М. 1826». Без подписи. Здесь сказано: «Пушкин пишет стихи и сочинитель детского театра пишет стихи… но, воля ваша, мм. гг., надобно положить различие». Далее приведена цитата из пушкинского «Разговора книгопродавца с поэтом»: «Блажен, кто молча был поэт!».

1827 год

Петербург. Ф.В.Булгарин в своем доносе на «Московский Телеграф» обращает внимание А.Х.Бенкендорфа на статью H.А.Полевого в первом номере журнала и на вставку в неё П.А.Вяземского: «Одних уж нет, другие странствуют далёко», истолковав это место как обращение к Николаю Тургеневу и явный ропот против притеснения просвещения… и сожаление о погибших друзьях.

Камби (близ Дерпта). Н.М.Языков в письме к брату A.M.Языкову сообщает: «Пушкин теперь находится в своей деревне и священнодействует перед фимиамом вдохновенья. Он, как пишут, помирился с отцом своим и видно хочет вплотную жить со своей Музой…».

Камби (близ Дерпта). Н.М.Языков в письме к А.Н.Вульфу в Тригорское пишет: «Кланяйся от меня в пояс Пушкину. Благодарю Бога Света и всех святых его, что наш первосвятитель опять засвященнодействовал».

Вульф Алексей Николаевич
Алексей Николаевич Вульф (1805-1881), знакомый и друг Н.М.Языкова. Сын Прасковьи Александровны Осиповой, соседки по имению Пушкина, родной брат Евпраксии Вульф, баронессы Вревской, и Анны Николаевны Вульф, двоюродный брат А.П.Керн.

1828 год

Петербург. Пушкину наносит визит петербургский обер-полицеймейстер, который обязывает его «подпискою дабы он впредь никаких сочинений без рассмотрения и пропуска оных цензурою не осмеливался выпускать в публику» и, кроме того, передаёт Пушкину приглашение к губернатору для дачи ответов на вопросы по поводу «Гавриилиады». Пушкин даёт требуемую подписку.

Петербург. Пушкин набрасывает черновик ответа на письмо П.А.Вяземского от 26 июля 1828 г., а также черновик письма к А.Х.Бенкендорфу по поводу посещения обер-полицеймейстера и взятой им подписки ничего «не пускать в публику» без предварительной цензуры, с просьбой решить, «как надлежит впредь поступать» с сочинениями. На той же странице Пушкин рисует портрет А.П. Ермолова и пишет стихи к поэме «Полтава» (16—19, песнь первая, и далее), содержащие поэтическую разработку портрета героини (с именем Наталья) поэмы.

Алексей Петрович Ермолов (1777—1861) — русский военачальник, государственный деятель и дипломат, участник многих крупных войн, которые Российская империя вела с 1790-х по 1820-е. Главноуправляющий гражданской частью и пограничными делами в Грузии, Астраханской и Кавказской губерниях; командующий Отдельным Кавказским корпусом (1816—1827). Рисунок Пушкина.

Петербург. Пушкин вторично вызван к генерал-губернатору Петербурга П.В.Голенищеву-Кутузову для ответов на вопросы по поводу авторства поэмы «Гавриилиада». Пушкин вновь отказывается от авторства этого произведения, повторив показания начала месяца, и делает приписку: «осмеливаюся прибавить что не в одном из моих сочинений, даже из тех, в коих я наиболее раскаиваюсь, нет следов духа безверия или кощунства над религией. Тем прискорбнее для меня мнение приписывающее мне произведение столь жалкое и постыдное».

1830 год

Москва. Пушкин навещает умирающего дядю Василия Львовича. Об этой встрече уже после смерти Василия Львовича он напишет П.А.Плетнёву: «Бедный дядя Василий! Знаешь ли его последние слова? Прихожу к нему, нахожу его в забытьи; очнувшись, он узнал меня, погоревал, потом, помолчав: „Как скучны статьи Катенина!» и более ни слова. Каково? Вот что значит умереть честным воином, на щите, le cri de guerre a la bouche <с воинственным кличем на устах>» . П.А.Вяземский позже вспоминал, что при этих словах Пушкин вышел из комнаты, «чтобы дать дяде умереть исторически».

Петербург. Всеподданнейший доклад графа А.Х.Бенкендорфа и решение по нему Николая I разрешить А.Н.Гончарову расплавить бронзовую статую Екатерины II.

1831 год

Царское Село. Пушкин отправляет с А.И.Васильчиковой Н.В.Гоголю в Петербург посылку с письмом П.А.Плетнёву и с рукописью «Повестей Белкина» (забытой Гоголем в воскресенье 16 августа), а также корреспонденцию для Гоголя, присланную на его имя.

Павловск. Пушкин навещает родителей в Павловске; обсуждают светские новости из Петербурга, сообщаемые в письме О.С.Павлищевой от 17 августа.

1832 год

Москва. 67-й номер «Молвы» сообщает: «Пушкин написал, говорят, несколько народных
сказок, из коих одна с рифмами, вольными стихами и без всяких стоп: новый опыт в русской версификации! Вероятно мы увидим его в газете, литературной и политической, которую, слышно, он получил позволение издавать. Итак, монополия гг. Булгарина и Греча, ко благу русской словесности — пала!.. Сердечно радуемся и желаем всякого успеха новому достойнейшему конкуренту».

1833 год

Торжок. Пушкин и С.А.Соболевский прибыли к вечеру в Торжок и ночуют в гостинице Пожарского. Из дневника Соболевского: «Samedi 19 en route. Arrivons a Torjok» <Суббота 19 в дороге. Приезжаем в Торжок>. Пушкин 20 августа напишет жене: «Вчера прибыли мы благополучно в Торжок, где Соболевский свирепствовал на нечистоту белья…».

Гостиница Пожарского в Торжке

1834 год

Торжок. По пути в Полотняный Завод Пушкин останавливается в Торжке в гостинице у Д.Е.Пожарской: «Расположась обедать в славном трактире Пожарского, я прочёл статью под заглавием „Торжок» <из «Путешествия из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева»>.

1835 год

Петербург. Пушкин пишет М.А.Корфу о Е.П.Люценко, переводчике повести в стихах А.Виланда «Перфонтий, или Желания» <«Perfonte, oder Die Wünsche>, которому он взялся помочь в её издании. Пушкин просит устроить служебное положение Луценко.

Петербург. Пушкин пишет письмо Е.П.Люценко с извинениями за А.Ф. Смирдина, который не выполнил договоренностей по изданию книги. Сообщает, что просил М.А.Корфа «походатайствовать» за адресата, «как за лицеиста».