24 марта. В этот день**:

1821 год

Лайбах. И. Каподистрия пишет своему другу, советнику русского посольства в Париже А. Шредеру о впечатлении у него и у императора Александра I от антитурецкого восстания. «Самым большим событием, настигшим нас как разорвавшаяся бомба является греческое восстание. Занавес открылся в княжествах Молдавия и Валахия, и открылся он благодаря неожиданному появлению князя Александра Ипсиланти… Князь начал с заявления о том, что он стоит во главе 600 тыс. нотаблей всех провинций Оттоманской империи. Он намеревается водрузить крест на Св. Софию и снять с неё полумесяц. Бог знает, к чему это приведёт».

Кишинёв. Пушкин благодарит в письме Н.И. Гнедича за издание поэмы «Руслан и Людмила» и сообщает, что совсем недавно закончил поэму «Кавказский пленник».

1825 год

Михайловское. Пушкин отвечает В.Ф.Вяземской на её письмо. «Всей душой разделяю ваше горе и вашу тревогу <по причине смерти сына Вяземских Николая и болезни П.А. Вяземского>. Надеюсь, что в настоящее время князь и дети уже выздоравливают. Так как «Онегин» может его развлечь, я немедля начну его переписывать и пришлю ему. Напишу также брату, чтобы он выслал ему всё, что найдёт у себя из моих стихов. Только прошу князя сохранить всё это для себя лично и никому ничего не читать. <…> Пущин напрасно рассказал вам о моих тревогах и предположениях, которые оказались ошибочными. Я не поддерживаю никаких сношений с Одессой и мне совершенно неизвестно, что там происходит».

Михайловское. Пушкин пишет письмо А.А. Бестужеву в Петербург. Об ожидании «Войнаровского». Хвалит талант К.Ф. Рылеева. Отвечает на критику Бестужевым «Евгения Онегина». Выражает надежду, что Бестужев в своей критике «отдаст справедливость» П.А. Катенину. Советует Бестужеву написать роман.

Александр Александрович Бестужев, также известный под псевдонимом Марлинский (1797— 1837) — русский писатель-байронист, критик, публицист эпохи романтизма, декабрист.

Петербург. В «Санктпетербургских Ведомостях» №24 и в «Русском Инвалиде» №73 помещены объявления от книгопродавца Заикина о продаже первой главы «Евгения Онегина» и поэм «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан» и «Руслан и Людмила».

1828 год

Новгород. Новгородский гражданский губернатор вносит в Сенат дело о распространении стихов из элегии Пушкина «Андрей Шенье».

Москва. В «Московском Вестнике»  №5 напечатано стихотворение Пушкина «Коварность» («Когда твой друг на глас твоих речей»)

вестник

…В этом же номере журнала, в статье И.В. Киреевского «Нечто о характере поэзии Пушкина», делается первая попытка осмыслить творчество Пушкина в целом, дать его периодизацию, определить «особенности и содержание» каждого из выделенных периодов. В продолжении статьи об «Альбоме Северных Муз», начатой в прошлом номере, особое внимание читателей обращается на стихотворение Пушкина «Талисман», пленяющее «новым счастливым оборотом мысли, всегда оригинально выражающейся под пером поэта искусного…».

Петербург. В отделе «Смесь» «Северной Пчелы» №36 объявлено о выходе в продажу 2-го издания поэмы «Руслан и Людмила» (в магазине Смирдина по цене 10 руб., с портретом автора 12 руб., за пересылку 1 руб.) и шестой главы романа «Евгений Онегин» во всех книжных лавках города по цене 5 руб.

Петербург. В письме к И.И. Дмитриеву П.А. Вяземский сообщает о чтении Пушкиным глав из романа о Петре и делится впечатлением: «…между действующими лицами рисуется богатырское лицо Петра Великого, кажется, верно и живо схваченное…». По поводу журнальных нападок на Пушкина замечает: «Критика Атенея на Пушкина во многом ребячески забавна. Критик не позволяет сказать: бокал кипит, безумное страданье, сиянье розовых снегов. После этого должно отказаться от всякой поэтической вольности в слоге… Да и можно ли Пушкина школить, как ученика из гимназии?.. таланты, каков талант Пушкина, и особливо же у нас, должны быть всегда предметом уважения».

Петербург. Павлищевы, которые некоторое время после свадьбы жили в квартире А.А. Дельвига, в марте переехали на ул. Грязную в дом Мадатовой (ныне дом 25 по ул. Марата), где проживут до сентября. В этом доме Пушкин бывает у сестры, здесь же навещает Арину Родионовну, которая была в это время «при Ольге Сергеевне».

1830 год

Москва. Пушкин пишет письмо А.Х. Бенкендорфу, говорит об огорчении, которое ему доставило последнее письмо генерала. Несмотря на четыре года спокойного поведения он, Пушкин, не смог обрести доверия властей. Осведомляет шефа III Отделения, что г. Булгарин стал его врагом из-за критической статьи, которую приписывает ему. Сообщает, что собирается в деревню, в Псковскую губернию, но просит разрешения съездить в Полтаву, если Николай Раевский приедет туда.

Петербург. Николай I пишет Бенкендорфу, что он внимательно прочёл критику на «Димитрия Самозванца» и находит её «справедливой с той стороны, что сама история эта более чем омерзительна, чтобы не украшать её легендами отвратительными и ненужными для интереса главного события… В критике на Онегина только факты и очень мало смысла, хотя я совсем не извиняю автора, который сделал бы гораздо лучше, если бы не предавался исключительно этому весьма забавному роду литературы, но гораздо менее благородному, нежели его Полтава. Впрочем, если критика эта будет продолжаться, то я, ради взаимности, буду запрещать её везде» (ориг. по-фр.).

1834 год

Петербург. А.Х. Бенкендорф сообщает Пушкину, что 4 марта государь «изъявил соизволение» на выдачу Пушкину 20 000 рублей и что 16 марта подписан указ о выдаче этой ссуды. Причём «Его Императорскому Величеству благоугодно было собственноручно написать вместо: История Пугачева – История Пугачевского бунта»; потому «в исполнение Высочайшей воли» он, Бенкендорф, просит издать сочинение под этим заглавием.

Петербург. Комитет по надзору за печатанием Собрания законов, отвечая на отношение Балутьянского от 19 марта, сообщает, что распоряжение о печатании «Истории Пугачева» передано директору типографии. Вместе с тем председатель комитета И.Тимковский запрашивает, будет ли доставлена г. Пушкиным бумага для напечатания его сочинения или надлежать будет Комитету заготовить оную, и просит уведомить, будут ли возвращены типографии суммы, издержанные на напечатание книги.

Москва. Письмо М.П. Погодина Пушкину с просьбой прислать какое-либо стихотворение для прочтения на заседании Общества любителей российской словесности. Та же просьба обращена и к В.А. Жуковскому.

1836 год

Петербург. Письмо хозяина магазина иностранных книг Ф.М. Беллизара Пушкину с напоминанием о том, что он должен за книги, купленные в 1834 г., 1100 руб. и столько же за книги 1835 года. Заметив, что оплата купленных товаров, растянутая на три года, способна принести убытки торговле, книгопродавец просит рассчитаться за прошлые долги в первой четверти текущего года. К письму приложен счёт магазина на сумму 2172 руб., выписанный 21 марта 1836 г.

Петербург. В ответном письме А. Жобару Пушкин называет перевод Жобара «На выздоровление Лукулла» «прелестным», но просит воздержаться от публикации перевода, поскольку напечатание Пушкиным самой «пьесы», написанной «в минуту дурного расположения духа» вызвало «неудовольствие одного лица <царя>», мнением которого он дорожит и «пренебречь которым» не может, «не оказавшись неблагодарным и безрассудным».